Azınlıkça 58 PDF

Azınlıkça'ya abone olmak için
azinlikca@yahoo.com





 
Ahmet Hacıosman'ın Türkçe duyurusunda bu ifade neden kullanılmadı?
Çarşamba, 21 Temmuz 2010
smaller text tool iconmedium text tool iconlarger text tool icon

Rodop PASOK milletvekili Ahmet Hacıosman'ın, görevinden istifa eden sekreteri Mehmet Berat'ın hazırlayıp dağıttığı müftü seçim kanun teklifini içeren "akademik" yazılı bilgi notlarından dolayı 14 Temmuz Çarşamba günü yaptığı Türkçe ve Yunanca basın duyurularında birbirinden farklı ifadeler kullandığı bildirildi.

Kanun teklifinden kendisinin kesinlikle haberi ve bilgisi olmadığını iddia eden Ahmet Hacıosman'ın Yunanca basın duyurusunda yer alan, söz konusu müftü seçimi kanun tasarısının PASOK partisine mâl edilemeyeceğini ifade ettiği paragrafın Türkçe duyuruda kaldırıldığı belirtildi.

Rodop milletvekilinin Yunanca basın duyurusunda yer alan fakat Türkçe olarak azınlık basınına dağıtılan duyuruya konulmayan paragrafın Türkçe çevirisi şu şekildedir:

(... Ayrıca açıkça görüldüğü gibi eski sekreterimin bu şahsi girişimi PASOK partisine mal edilemeyeceği gibi basında çıkan söz konusu yanlış haberde iddia edildiği üzere kendisinden de müftü seçimi ile ilgili hiç bir ön taslak kanunu almadığımı belirtirim.)

 

İşte Ahmet Hacıosman'ın Yunanca duyurusu:

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

Κομοτηνή, 14 Ιουλίου 2010

Προσωπικά δεν έλαβα ποτέ την παραμικρή ενημέρωση και πληροφορία σχετικά με την προσωπική εργασία του πρώην γραμματέα μου κυρίου Μεχμέτ Μπεράτ που αφορά στην πρόταση νομοσχεδίου για την εκλογή των Μουφτήδων και το οποίο συνέταξε ο ίδιος με προσωπική του πρωτοβουλία, όπως άλλωστε δηλώνει και σε σχετική ανακοίνωσή του.

Επομένως όπως είναι λογικό και αυτονόητο δεν έχω μεταφέρει στο Ελληνικό Κοινοβούλιο ή σε κάποιο υπουργείο ένα κείμενο για το οποίο δεν είχα ποτέ καμία ενημέρωση και πληροφορία, όπως ισχυρίζονται κάποιοι κύκλοι.

Όταν ενημερώθηκα για το περιεχόμενο του κειμένου από τρίτα πρόσωπα, στους οποίους προηγουμένως είχε παραδώσει ο κύριος Μεχμέτ Μπεράτ το εν λόγω κείμενο, από την αναστάτωση που δημιουργήθηκε ο γραμματέας μου, κύριος Μεχμέτ Μπεράτ υπέβαλλε την παραίτηση του.

Η παραίτηση του έγινε αμέσως δεκτή με αποτέλεσμα να μην διατηρεί πλέον καμία επαγγελματική σχέση με το πολιτικό μου γραφείο.

Όπως είναι ολοφάνερο, η προσωπική ενέργεια του πρώην γραμματέα μου δεν μπορεί επίσης να αποδοθεί στο ΠΑ.ΣΟ.Κ. από το οποίο δεν λάβαμε οποιοδήποτε προσχέδιο νόμου για την εκλογή Μουφτήδων, όπως λανθασμένα αναφέρθηκε σε σχετικό δημοσίευμα.

Αχμέτ Χατζηοσμάν
Βουλευτής ΠΑ.ΣΟ.Κ. Ροδόπης

 

İşte Ahmet Hacıosman'ın Türkçe duyurusu:

Ahmet Hacıosman'ın ilgili basın duyurusu şu şekildedir:

DUYURU
 
Gümülcine 14 Temmuz 2010
Sekreterlerimden Mehmet Berat’ın yaptığı açıklamasında da belirttiği gibi, kendi inisiyatifiyle Akademik bir çalışma olarak hazırlamış olduğu Müftü Seçimiyle ilgili taslaktan kesinlıkle benim haberim ve bilgim yoktur.

Dolayısıyla kesinlikle bilgim ve haberim OLMAYAN bir metni de, iddia edildiği gibi, Yunan Meclisine veya herhangi bir bakanlığa sunmuş olmam da mümkün değildir.

Bu çalışmanın Mehmet Berat tarafından bir kaç kişiye verildikten sonra, üçüncü şahıslardan haberdar edildiğimde, sekreterim Mehmet Berat, meydana gelen huzursuzluktan dolayı istifasını bana sunmuştur.

İstifası derhal kabul edilerek büromla bir ilişkisi kalmamıştır.

Kamuoyuna önemle duyurulur.

Ahmet Hacıosman
Rodop Milletvekili

 

İlgili Haberler

 

 

 

Yorumlar
Yeni Ekle Ara
Yorum yaz
Adınız:
E-posta:
 
Web Sayfası:
Başlık:
UBB Kodu:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Lütfen resimdeki güvenlik kodunu giriniz.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

Son Güncelleme: Çarşamba, 21 Temmuz 2010
 
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
News image
News image
News image
News image
News image
News image







Joomla 1.5 Templates by JoomlaShine.com